fb
НовиниПо света

„Физика на тъгата“ финалист за награда за Най-добра преводна книга в Италия

1 мин.

Физика на тъгата - ИталияИталианското издание на романа на Георги Господинов „Физика на тъгата“ (изд. Voland) е номинирано в категория „Най-добра преводна книга“ на наградата Von Rezzori. Отличието ще бъде връчено на най-добрата книга от чуждоезичен автор, публикувана в Италия през последните 12 месеца.

За номинацията съобщи лично Господинов в своя Facebook профил:

„Искам да благодаря на преводача Джузепе дел Агата, който преведе с много любов романа, и на издателство Воланд, което ще се бори с гигантите Мондадори, Бомпиани и Фелтринели. За мен е чест, компанията е силна, фаворити са Дейв Егърс и номинирания за Букър Том Макарти“

Финалната петица е избрана от международно жури с участието на Алберто Мангел, Едмънд Уайт, Андреа Баяни и др. Носителят на наградата ще стане ясен на официална церемония на 14 юни в Залата на петстотинте в легендарния замък Палацо Векио. Награждаването по традиция е част от Фестивала на писателите във Флоренция (12-14 юни), който има за цел да представя най-оригиналните таланти от световната литература.