fb
Издателски проектНовини

Малкото таласъмче започва най-голямото си приключение – Kickstarter кампания за 20 хил. евро

2 мин.

Популярното сред българските деца Малко таласъмче на писателя Никола Райков се отправя на най-голямото си приключение досега, за да опита да покори и англоезичния пазар. Първата по рода си приказка-игра „Голямото приключение на малкото таласъмче“ ще търси подкрепата на родители от цял свят за издание на английски език, ползвайки платформата за групово финансиране Kickstarter.

Приказките игри на Райков досега са му донесли над 10 награди и номинации, сред които и най-престижната награда за детска литература в България „Константин Константинов“, а електронните издания на книгите му се превеждат от доброволци по цял свят. Наскоро „Голямото приключение на малкото таласъмче“ бе публикувана и в Латвия, а гейм студио започна разработката на компютърна игра, базирана на книгата.

Иновативният проект е представен с впечатляващо видео, което демонстрира историята на продукта и плановете на Райков, а авторът ще разполага само с 30 дни, за да събере сумата от 20,000 евро. Кампанията ще стартира на 6 юни, а подкрепата още в първите 24 часа често има ключово значение за успеха или провала на дадена идея.

За целта Райков вече е стартирал съкратена версия на проекта на български. Уеб страницата на родния език ще набира желаещи да подкрепят автора в рамките на 4 дни преди световната премиера. Българските фенове, които желаят да притежават иновативната приказка-игра на английски език, ще се радват на улеснена процедура за записване, 50% по-ниски цени и ексклузивен достъп до представянето на проекта преди всички останали. Те вече могат да го направят на специалната страница в сайта на Малкото таласъмче.

Никола Райков беше един от гостите на щанда на „Аз чета“ и приятели на Пролетния базар на книгата и сподели по време на специалния разговор на живо, че очаква интерес към англоезичните издания и от българи.

„Получавал съм много пъти подобни събития от българи, които искат да пратят книгата на приятелско семейство в чужбина или просто тяхното собствено дете да чете повече на англихски език“, уточни Райков.

Вижте отново целия разговор с писателя: