fb
@-книгиНовите книги на седмицатаСпециални

Новите книги на седмицата – 3 ноември 2019 г.

16 мин.

Веднъж в седмицата „Аз чета“ ви представя новите книги на пазара, подбрани от самите издателства. Следете нашия специален формат, но продължавайте да четете и ревютата, които правим всеки ден. Защото искаме да обичате книгите още повече!

„Бунтът на сенките“ от Димитър Желев

Издава: „Потайниче“
Дата на публикуване: 28 октомври 2019 г.
Редакция: Христо Пацов

За книгата: В малък български град мрежа от корумпирани институции е впрегната, за да реализира алчните амбиции на местен бизнесмен. Зад гърба му надничат личности, чиито власт и кръвожадност шокират Европа. Марко Ванев е млад и непримирим по природа. Принуден да защити своята зараждаща се любов, той навлиза в дебрите на подземния свят, за да се изправи срещу кошмарите, които се крият там. Марко среща и други като него – хора, лишени от достойнство и прав на живот: проститутката с дръзки мечти Камелия; психоложката Вера, вечно опитващата се да сглоби разбити личности и отчаяна за света, в който ще растат децата ѝ; полицаят Олег, отказващ повече да отвръща поглед на другата страна. От руините на болката сенките се надигат, за да спрат злоупотребите на политическите божества с чаровни усмивки и кръв по ревера. В жестоката игра справедливият им гняв се бори с могъществото на безграничната власт в този завладяващ трилър с множество обрати.

„За Коледа ще си бъда у дома“ от Холи Хоби

Издава: „Дъбови листа“
Дата на издаване: 28 октомври 2019 г.
Превод: Елена Розберг
Редакция Габриела Кожухарова
Корекция: Русанка Одринска
Предпечат: Велислава Димитрова

За книгата: Приказната история разказва за пътешествието на малкото прасенце Туут по пътя към дома и неговите приятели в Уудкок Покет. Зимни виелици, дълбоки преспи сняг и непрогледна тъма стоят на пътя на Туут. Той обаче е решен да мине отвъд океана и да пристигне навреме за украсяването на елхата и, разбира се – раздаването на подаръци! “За Коледа ще си бъда у дома” е написана с чувство за хумор и е толкова увлекателна, че всяко дете ще иска мама или татко да му препрочита книжката денем и преди сън отново и отново. Прасенцата Туут и Пъдъл проговарят на български в превод на радиоводещата Елена Розберг.

„След Бог” от Ричард Докинс

Издава: „Сиела“
Дата на публикуване: 31 октомври 2019 г.
Редакция: Ганка Филиповска
Превод: Деян Кючюков
Дизайн на корица: Деница Трифонова

За книгата: Вярата в безброй богове е съпътствала човечеството през хилядолетията. Тази вяра се предава с лекота от родителите, държавата и обществото на децата, които са беззащитни пред внушението, че конкретният бог на мястото, на което са се родили, съществува и е истинският. Ричард Докинс, най-известният хуманист на планетата, обаче разбива мита, че вярата в кой да е от боговете е нужна. И показва колко смислен, достоен и морален може да е животът след Бог. Големите въпроси намират своя отговор не в религията, а в науката. В дванайсет кратки, забавни и информа-тивни глави Докинс описва как животът се е развил без създател. Той застава открито срещу твърдения, които векове наред са приемани без замисляне или под принудата на силата. Вярвате ли в Бог? В кой точно? Библията наистина ли е добрата книга? Вярата прави ли хората по-добри един към друг? Вглеждайки се отблизо във фактите, а не във фантазиите, „След Бог” учи да мислим самостоятелно по най-важните теми на нашето време.

„Любов в стихове“ от Колийн Хувър

Издава: „Ибис“
Дата на публикуване: 29 октомври 2019 г.
Превод: Мария Димитрова
Редакция: Преслава Колева
Дизайн на корицата: Кремена Петрова

За книгата: След неочакваната смърт на баща ѝ осемнайсетгодишната Лейкън Коен е принудена да бъде опора на майка си и по-малкия си брат. Външно тя изглежда силна и твърда, но вътрешно губи надежда. Тогава в живота ѝ се появява двайсет и една годиш-ният Уил Купър, новият им съсед, с интригуваща страст към слам поезията и невероятно чувство за хумор. Още в самото начало на тяхното запознанство между двамата се поражда силна емоционална връзка, която дава нови сили на младото момиче. Но скоро след това двамата са разтърсени от изненадващо разкритие, което ги принуж-дава да сложат край на любовта си. Ежедневните им отношения стават невъзможно болезнени, докато се борят да намерят баланса между чувствата, които ги теглят един към друг, и обстоятелствата, които ги разделят.

„Атомни навици“ от Джеймс Клиър

Издава: „Хермес“
Дата на публикуване: 29 октомври 2019 г.
Превод: Огнян Алтънчев
Редакция: Габриела Кожухарова
Дизайн на корицата: Тодор Пунгеров

За книгата:  “Атомни навици“ предлага доказана стратегия за успех. Независимо дали сте лидер, който иска най-доброто за екипа си, атлет, който се готви за състезание, или просто човек, който не може да откаже цигарите, да свали някой килограм или да намали стреса в живота си – тази книга ще ви помогне да постигнете целите си стъпка по стъпка. Джеймс Клиър, един от водещите експерти по изграждане на навици, разказв как удивителните постижения всъщност са резултат от дребни на пръв поглед, но значими промени в поведе-нието ни. Въртите се в омагьосан кръг от вредни навици? Проблемът не е у вас. Проблемът е в системата, която използвате. Често лошите навици биват повтаряни отново и отново. Не защото не искаме да се променим, а защото ни липсва правилен подход. „Атомни навици“ дава отговор на въпроса как да променим поведението си, така че да се отърсим от нежеланите привички и да запазим онези, които допринасят за доброто ни физическо и емоционално здраве.

“Небесна механика. Разкажи на пчелите за мен” от Николай Дойнов

Издава: „Труд“
Дата на издаване: 28 октомври 2019 г.
Редакция: Надежда Делева
Дизайн на корицата: Людмил Веселинов

За книгата: След успеха на “Небесна механика. Антелион”, за която бе отличен с наградата за поезия “Слав Хр. Караславов”, поетът Николай Дойнов сега представя пред своите читатели (от Издателство “Труд”) – сборник с двайсет и пет разказа, в които причудливи и шарени персонажи преживяват любовта, разочарованието, страха, спомена. Самите герои са хора от улицата и кварталите, за които животът не е само приключение, а ежедневна борба за намиране на верния път. С много топлина и хумор авторът описва житейските ситуации и случките от живота, такива каквито съществуват в неговото въображение, без да натрапва своето мнение или да размахва поучително пръст. Изключителната експресивност на някои от разказите поражда противоречиви чувства, но образите остават завинаги запечатани в сърцата на читателя.

„Битката за хубавата трева“ от Бардур Оскаршон

Издава: „Дамян Яков“
Дата на публикуване: 29 октомври 2019 г.
Превод: Росица Цветанова
Дизайн на корицата: Бардур Оскаршон

За книгата: Познат на българските читатели с Плоският заекБардур Оскаршон пише на родния си фарьорски език (18-те фарьорски острови са морска територия на кралство Дания и на тях живеят 48 хиляди души). Неговите книги се издават по целия свят, но се превеждат главно от датски. През 2018 г. Бардур Оскаршон получи Голямата награда на Северния съвет за детска и младежка литература за най-новата си книга „Дървото“. Книгите са предназначени за деца на всяка възраст.

„1-2-3-4 приказки“ от Йожен Йонеско 

Издава: „Лист“
Превод: Георги Ангелов
Илюстрации: Дамян Дамянов

За книгата: Един татко и неговото момиченце се разхождат по Луната. Сещат се, че са гладни и хапват парче от нея. „Не изяждай цялата Луна, трябва да оставим и за другите. Няма значение, ще порасне…”, казва таткото и приказката продължава. Таткото е великият Йожен Йонеско, тачен като бащата на „театъра на абсурда”. Момиченцето е собствената му дъщеря Мари-Франс. Тяхната история на Луната е записана в третата от четирите детски приказки, които драматургът съчинява между 1969 и 1971 г. По онова време светът живее с астронавтите от мисиите „Аполо” и малката крачка на човека, довела до големия скок на човечеството, очевидно оставя следа и в ума на Йонеско.

„Хората, които променят България“ от Даниел Пенев

Издава: „AMG Publishing“
Дата на издаване: 1 ноември 2019 г.
Редакция: Ива Цонева
Дизайн на корицата: Таня Минчева, Kontur Creative

За книгата: През последните 30 години в България стана модерно да се твърди, че тук нищо не се получава, а на проблемите се набляга постоянно. С тази книга Даниел Пенев иска да покаже страната ни в една по-различна светлина и така да мотивира хиляди българи да се посветят на занимания, които им носят довлетворение и същевременно им позволяват да допринасят за подобряването на средата тук. Запознайте се с историите на над 30 предприемчиви българи от света на бизнеса, образованието, културата, медиите, спорта и неправителствения сектор, които доказват, че добрината, постоянството и щедростта вършат повече и по-добра работа от мрън-кането и търсенето на оправдания.

„Не върви сам по пътя“ от Юули Ниеми

Издава: „Емас“
Превод: Максим Стоев
Редакция: Василка Ванчева
Адаптация на корицата: Златина Гочева

За книгата: Ада е на петнайсет. Целият ѝ свят е училището, в което държи да се представи добре, и нейната майка – художничка с бохемски начин на живот. Но един ден този тих и равен свят става всичко друго, но не и предвидим. Защото се е появил Егзон… Егзон е също на петнайсет. Роден е във Финландия, ала за финландците той е имигрант. Светът му също е спокоен – училището, неговата майка и приятелите от имигрантския блок, но го терзаят дълбоки семейни тайни. Объркан и недоверчив, Егзон излива художническия си талант и душата си в графити… Един ден върху колата на главния учител се появява графит – младо момиче, под което пише: „Бягай“. Ада вижда себе си, но не може да избяга въпреки скандала. И не иска да избяга. Не и от красивото момче от Косово. Ада и Егзон, идващи от два свята, по-различни от които надали има, се влюбват. Първата любов означава всичко и променя всичко – техния мироглед, техния свят. Но в един момент заплашва да се разпадне и да ги повлече с отломките…

„Една година и един ден“ от Изабел Брум

Издава: „Ера“
Дата на публикуване: 29 октомври 2019 г.
Превод: Красимира Абаджиева
Редакция: Илияна Велева
Дизайн на корицата: Фиделия Косева

За книгата: Три жени. Три преплитащи се любовни истории. Един незабравим магически град. За Меган зимното бягство до Прага с приятел е шанс да намери вдъхновение за предстоящата си фотографска изложба. Тя знае колко ценно е приятелството и на всяка цена иска да запази платоничните си отношения с Оли. Дори ако се налага да скрие някои тайни от него. За Хоуп пътуването е приятна изненада от новия ѝ възлюбен. Но ѝ е все по-трудно да се наслади на магнетичната красота на Прага, заради вината, която се опитва да прикрие. За Софи градът винаги е бил вълшебно място. Но този път престоят ѝ е изпълнен с очакване и меланхолия. А историчес-ка Прага е точното място за срещи с миналото. Омагьосани от непреходната зимна красота на спиращия дъха град, трите жени успяват да се обърнат към себе си, да потърсят утеха и да посегнат към щастието.

„Това, което не ни убива“ от Скот Карни

Издава: „Кибеа“
Дата на публикуване: 28 октомври 2019 г.
Превод: Ирина Манушева
Редакция: Сирма Велева
Дизайн на корицата: Красимира Деспотова

За книгата: Скот Карни разказва с удоволствие историята на книгата, която разбива на пух и прах предварителната му нагласа спрямо системата на „лудия холандец“ и преобръща собствения му живот. Ето какво споделя авторът: „Заминах за Полша, за да разоблича един шарлатанин, поредния пророк, който твърдеше, че може да даде суперсили на обикновените хора. Твърдеше, че умее да контролира телесната си температура със силата на волята. Че може „да хакне“ имунната си система и да покори най-високите планини на света без екипировка за студено време. Аз от своя страна бях изградил цялата си кариера на разследващ журналист, развенчавайки хора като него. Но за да докажа, че е лъжец или луд, трябваше да изпробвам собствения му метод. Аз не съм спортист, не съм изключителен, но открих сила, която не подозирах, че хората притежават. Качих се на върха на Килиманджаро без риза. Седях на снежния бряг на една река, докато ледът покрай мен се разтопи. Тренирах с топ спортисти. Прекосих финиша на най-прочутото състезание с препятствия в студени условия само по шорти и усмивка. Мога да направя 80 лицеви опори на един дъх. Свалих 3 килограма мазнини за една седмица. Щом аз успях да го направя, значи всеки може.“

„Истории от 90-те“

Издава: „ICU“
Автори: Ангелина Александрова, Борис Ангелов, Борислав Лазаров, Велина Минкова, Веселина Седларска, Веселин Златков, Георги Господинов, Димитър Коцев-Шошо, Деляна Манева, Десислава Желева, Евгени Димитров, Еми Барух, Ерол Ибрахимов, Зорница Христова, Ива Колева, Калояна Климентова, Капка Тодорова, Катя Атанасова, Марина Евгениева, Милена Делева, Мирослава Кацарова, Митко Новков, Наталия Делева, Петя Кокудева, Райчо Ангелов, Силвия Недкова
Дата на публикуване: 1 ноември 2019 г.
Съставител и редактор: Невена Дишлиева-Кръстева
Корекция: Ива Колева
Дизайн на корицата: Люба Халева

За книгата: Точно 30 години след рухването на Берлинската стена, издателство ICU ни предоставя възможността да прочетем един сборник, който е посветен на щурото десетилетие на 90-те в България. “Истории от 90-те” събира личните спомени и изживявания на двайсет и шестима автори, внимателно подбрани от преводачката и издателка Невена Дишлиева-Кръстева. “Истории от 90-те” е финалната част от обичаната поредица тематични антологии на издателство ICU. След “Куфарът на брат ми” и “Бащите не си отиват” тази нова книга с 26 лични истории ще прерови спомените ви и ще ви върне към онова толкова динамично, всепоглъщащо и екстремно десетилетие.

„Изборът“ от Саманта Кинг

Издава: „Enthusiast“
Дата на излизане: 30 октомври 2019 г.
Преводач: Любомир Мартинов
Художник: Яна Аргиропулос

За книгата: Какво ще се случи, ако трябва да направиш ужасяващ избор между двете си деца? Мадлин обожава своите близнаци и искрено вярва, че би умряла за всеки от тях. Но в сутринта на десетия им рожден ден любовта ѝ е поставена на изпитание. В дома им нахълтва убиец и я принуждава да направи невъзможен избор – кое от децата ѝ да живее и кое – да умре. Кого ще избере тя – дъщеря си или сина си? И възможно ли е една майка да вземе подобно решение? Сега Мадлин стои мълчаливо в периферията на разрушеното си семейство и отчаяно се опитва да разбере защо светът ѝ се е разпаднал толкова внезапно. Но докато животът продължава да тече, я връхлитат мъчителни проблясъци от миналото, довели до онзи трагичен ден. И до осъзнаването на реалната опасност, която все още стои пред семейството ѝ.

„В очакване на Дядо Коледа“ от Венера Атанасова

Издава: „Изток-Запад“
Дата на публикуване: 31 октомври 2019 г.
Превод: Венера Атанасова
Дизайн на корицата: Борис Стоилов

За книгата: Коледата е най-вълшебното време в годината, изпълнено с бляскави светлини, празнично украсени елхи, уханни лакомства и подаръци, както и с много обич, радостни усмивки и добри дела. Коледата е времето, когато се случват чудеса! Подарете на вашите деца прекрасни мигове с джуджето Добротворко, Бодливко, Медунчо, Лисунка, сърничката Златното копитце и другите приказни герои в тази книжка, които трепетно очакват в магичната нощ да пристигне еленският впряг на Дядо Коледа и да чуят веселия смях и сърдечния поздрав на добрия старец: „Хо-хо-хо! Здраве и късмет на всички!“ Нека коледният дух направи празника възхитителен и незабравим за малки и големи!

„Изгубеният град на тамплиерите“ от Пол Кристофър 

Издава: „Бард
Дата на публикуване:
28 октомври 2019 г.
Превод: 
Радослав Христов
Редакция: Мария Василева
Дизайн на корицата: „Мегахром“

За книгата:Бившият рейнджър от армията на Съединените щати, Джон Холидей, успява да
попречи навсякъде по света на плановете на Рекс Деус, превъплъщението от двадесет и
първи век на Ордена на тамплиерите. Изгубеният отдавна дневник на изследователя
Пърси Фосет отвежда Холидей дълбоко в джунглата на Южна Америка по следите на най-голямата тайна на Средновековието. По следите му са похитители на гробници, враждебно настроени местни племена. Холидей и екипа му откриват тайна общност, която съществува от петстотин години във врящия казан на Амазонията. Потомците на рицарите-тамплиери живеят с една-единствена цел – да крият и да защитават свещения артефакт, взет от първите тамплиери от Първия храм на Йерусалим. – легендарния Кивот. Дали манията на Холидей да преследва истината най-сетне ще доведе до смъртта му?

Ако искате да включим и ваша книга в седмичния ни подбор на нови заглавия, пишете ни на martina.lambova@gmail.com поне няколко дни преди излизането ѝ на пазара, следвайки ползвания в този материал формат.