Дата/час
05/03/2015
19:00 - 21:00
Място
Факултет по журналистика и масови комуникации на СУ
ул. Московска 49
София
Категория
„Предизвикателствата на Ислямска държава пред демократичните процеси в България и Европа“ е дискусия, предизвикана от ИК „Жанет 45“ по повод излизането на книгата „Ислямската държава и преначертаването на Близкия изток“ от Лорета Наполеони, превод от английски Владимир Новков.
Участват:
проф. Евгения Иванова
(Катедра по антропология, балканистика и етнически политики)
доц. Симеон Евстатиев (арабист)
Тихомир Безлов (експерт от Центъра за изследване на демокрацията)
Емил Джасим (учител по история)
Ариф Абдуллах (директор на Научно-изследователски център
към Ислямски институт – София)
Митко Новков (медиен наблюдател)
За книгата:
„Книгата на Лорета Наполеони е чудесна изходна точка за онези, които се стремят към по-задълбочено разбиране на историята и сложната социална среда,
на фона на която възниква Ислямска държава. Наполеони обяснява
как тази разновидност на ислямизма не възниква във вакуум, а – почти неизбежно
и отчасти преднамерено – от условията и обстоятелствата, създадени от намесата
на Запада в Близкия изток през последното столетие.“
— Челси Манинг
За автора:
Лорета Наполеони е родена и израснала в Рим, активен член на феминисткото движение и политически активист. Тя е доктор на икономическите науки и притежава магистърски степени по философия на международните отношения и по тероризъм. Преподава в Judge Business Schools, Кеймбридж. Лорета е и колумнист в няколко европейски финансови издания като El Pais, The Guardian и Le Monde. През деветдесетте години е един от първите журналисти, интервюирали Червените бригади. В три последователни години провежда интервюта с членове на различни терористични организации. През 2003 интервюира последователи на Абу Мусаб ал-Заркауи в Европа и в Близкия изток.
Автор е на бестселърите Maonomics, Rogue Economics, Terror Incorporated и Insurgent Iraq.
За преводача:
Владимир Митков Новков е магистър психолог и преводач на свободна практика. Завършил е Първа английска езикова гимназия, София, и СУ „Св. Климент Охридски“. Занимава се с преводи в сферата на технологиите, социалните науки, правото и спорта. В момента завършва втора магистратура по специалността „Преводач-редактор“ в Софийския университет „Св. Климент Охридски“.
Ревю на книгата може да видите тук.
Факултет по журналистика и масови комуникации на СУ, ет. 1, зала 13