Веднъж в седмицата „Аз чета“ ви представя новите книги на пазара, подбрани от самите издателства. Следете нашия специален формат, но продължавайте да четете и ревютата, които правим всеки ден. Защото искаме да обичате книгите още повече!
„Колекционерът на желания“ от Мия Шеридан
Издава: „Ибис“
Дата на публикуване: 18 юли 2019 г.
Превод: Вихра Манова
Редакция: Преслава Колева
Дизайн на корицата: Кремена Петрова
За книгата: Когато балерината Клара Кембъл пристига в Ню Орлиънс, тя незабавно е привлечена от легендата за трагичната история, случила се преди сто и петдесет години зад стените на плантацията Уиндайл. Според слуховете имението е изоставено, но за огромна изненада на Клара, зад зида, който го огражда, тя чува не призрак, а човек от плът и кръв. Белязан мъж, с болка по-дълбока и тъмна от кипящите води на река Мисисипи. История, в която има музика, стари тайни, скорошни тайни, любовно проклятие, много нежност и една красива любов, която разцъфва бавно, доказвайки, че няма непреодолими пречки.
„Париж на чудесата. Том 3. Неподвижното кралство“ от Пиер Певел
Издава: „Изток-Запад“
Дата на публикуване: 17 юли 2019 г.
Превод: Недка Капралова
Дизайн на корицата: Марио Йорданов
За книгата: Дългоочакваният последен том на увлекателната поредица „Париж на чудесата“ от майстора на историческото фентъзи – Пиер Певел. През вратата към столицата на Другия свят – Амбремер – много чудеса идват в някогашния Париж от началото на ХХ век: Айфеловата кула е построена от бяло дърво, което пее на лунната светлина, нощем листата на дърветата по „Шан-з-Елизе” светят в златистожълто, а вълшебни създания живеят сред хората. Докато всички са погълнати от предстоящите избори за Парламента на феите,
Грифон трябва да помогне на приятел, заподозрян в убийството на маг от Аленото общество. Изабел се оказва въвлечена в заговор на анархисти, дошли от Другия свят, решени да потопят Париж в кръв, но да отстояват правата си. Скоро обаче Грифон и Изабел ще разберат, че двете афери са свързани, и ще разкрият стара, грижливо пазена тайна, способна да разклати трона на Амбремер.
Издава: „Ciela“
Дата на издаване: 19 юли 2019 г.
Превод: Владимир Зарков
Дизайн на корицата: Дамян Дамянов; илюстрации: Джош Кърби
За книгата: Един от най-продаваните британски автори се появява отново на български език. Луксозно издание на „Ерик“ с илюстрациите на Джош Кърби ще ви убеди, че „Фауст“ от Гьоте може да бъде и забавен! Първият и последен демоноложки хакер в Света на Диска и буен тийнейджър Ерик се подготвя да вгорчи сериозно живота на всички в Анкх-Морпорк. Единственото, което Ерик иска, са три дребни желания: да живее вечно, да бъде господар на Вселената и да излиза с най-яката мацка, която някога се е раждала. Но вместо да призове злокобен и всемогъщ демон, както си му е редът, той пробужда Ринсуинд – магьосник, чиято некомпетентност може да надхвърли дори неговата собствена. Сякаш това не е достатъчно унижение, Багажът, най-опасната пътническа принадлежност в света, също се появява на хоризонта. В компанията на новите си най-добри приятели и озовал се в Ада Ерик вече има само едно желание: никога да не се беше раждал.
„WI-FI BG BAR“ от Светослав Тодоров
Издава: „Colibri“
Дата на излизане: 21 юни 2019 г.
Художник на корицата: Росица Ралева
За книгата: „WI-FI BG BAR“ е необикновен фантастичен роман, изпълнен със софийски жаргон, философски дилеми и любопитни бележки под линия. Светоний – преводач и историк лаик, е безработен мъж в средата на своето жизнено поприще, който редовно изпада в самосъжаление и дави мъката си в чистилището на централен софийски бар. Една съдбовна вечер след инцидент в бара той се събужда, но в друг свят. Годината е 343-та, а мястото – римска Сердика. С помощта на нови и стари приятели, една звездна апликация и вездесъщата Богиня Майка Светоний търси обратен път към „своето време“ и става свидетел на знакови събития от историята на античния град.
„Изключителната жена“ от Барбара Т. Бредфорд
Издава: „Бард“
Дата на публикуване: 10 юни 2019 г.
Превод: М. Германов
Редакция: Елка Николова
Дизайн на корицата: „Мегахром“
За книгата: През 1905 година млада прислужница напуска тресавищата Феърли Хол, в близост до Йоркшир. Ема Харт е на шестнайсет, сама и бременна, но успява да надвие безизходицата. След огромна трагедия, Ема успява да се измъкне от бедността и водена от желанието за успех, създава империя от нищото. Но успехът има висока цена… Като една от най-заможните дами в света, тя има почти всичко, за което се е борила – преодолява два неуспешни брака, две опустошителни войни и тайни от поколения наред. Докато алчността, завистта и отмъщението поглъщат близките ѝ, Ема трябва да се изправи срещу призраците от миналото със същата непреклонност, с която е спечелила богатството си.
Издава: „Ера“
Дата на публикуване: 18 юни 2019 г.
Превод: Велимира Костова-Върлакова
Редакция: Лилия Анастасова
Дизайн на корицата: Фиделия Косева
„Ръцете на Венера“ от Ояр Вациетис
Издава: „Ерго“
Дата на публикуване: 20 юли 2019 г.
Превод: Здравко Кисьов
Редакция: Роман Кисьов
Дизайн на корицата: Роман Кисьов
За книгата: С Вациетис започна много важен етап в развитието на следвоенната латвийска поезия… Той внася в нея една очовечена реалност, активна гражданска поезия, съзнание за човека като съставна част, но и като суверенно същество, жажда за нравствено извисяване.
Ако искате да включим и ваша книга в седмичния ни подбор на нови заглавия, пишете ни на [email protected] поне няколко дни преди излизането й на пазара, следвайки ползвания в този материал формат.