Издателство ICU представя на читателите си нов хумористичен поглед върху екологията с „На лов за дребна щука” от Юхани Карила (преводач Росица Цветанова). Романът е удостоен с две награди във Финландия и се превръща в международен бестселър, който изстрелва родения в Лапландия Юхани Карила към върховете на литературата. Съвсем не е случайно, че именно в Източна Лапландия се развива и действието в романа.
Елина Юлияко се завръща в родното си село за три дни с мисия да улови една щука. Когато от езерото изниква воден дух, а не след дълго напъплят и други древни създания, риболовното приключение на Елина придобива неподозирани мащаби – вече всичко е въпрос на живот и смърт.
Междувременно криминален комисар Янатуйнен издирва героинята по подозрение в убийство, но преди да попадне на следите ѝ в това „неопитомено кътче на света“, се отправя на собствена риболовна авантюра и се сприятелява с трол. Тайнствени създания бродят из мочурищата, древен демон бродник се вселява в председателя на общинската администрация… а насред мочурливото блато си живее щуката, около която се върти всичко.
Юхани Карила продължава финландската нишка в каталога на ICU, която започна с Катя Кету. „На лов за дребна щука“ е истинско езиково пиршество с колоритен диалог. В същото време романът е и драматична любовна история, и митологично фентъзи с екологично-философски привкус, и динамичен трилър. В основата му обаче е поставен въпросът за човешкото и за влиянието на хората върху природата – въпроси, които истински вълнуват Карила.
Подходящ за читатели от всяка възраст, този роман засяга важната тема за екологичното равновесие, без да съди и да обвинява. Изненадва, държи в напрежение и говори на различни публики – от любителите на фентъзи до феновете на „Сред дивата пустош“ от Джон Кракауер.
Юхани Карила (р. 1985) е родом от Пелкосенниеми, Лапландия, и журналист с магистърска степен по теория на комуникацията. През 2010 г. печели конкурса по творческо писане на името на финландския поет и културен деец Ю. Х. Ерко, а романът „На лов за дребна щука“ (2019) е удостоен с две награди във Финландия и се превръща в международен бестселър. Понастоящем Карила живее в Хелзинки
Росица Цветанова е родена във Варна през 1985 г. Завършва специалност Скандинавистика в СУ „Св. Климент Охридски“, където през 2015 г. защитава и докторска дисертация на тема Швеция и Финландия: взаимни влияния в областта на литературата след Реформацията (16. – 21. век). От 2008 г. насам превежда художествени творби в различни жанрове от датски, норвежки, шведски и фински език. Сред авторите, с които е работила, са Катя Кету, Софи Оксанен, Роса Ликсом, Лена Крун, Маури Кунас, Дорте Норс, Ингер Кристенсен, Оле Лун Киркегор, Сара Стридсберг, Шел Вестьо и др.
Можете да намерите тази книга в сайта на издателство ICU.
Прочетете още:
Как превеждаш: Росица Цветанова
Между два свята в „Роуз е изчезнала“