fb

Книжарници "Хермес" препоръчват, виж какво!

@-книгиНовите книги на седмицата

Новите книги на седмицата – 9 август 2020 г.

12 мин.

Веднъж в седмицата „Аз чета“ ви представя новите книги на пазара, подбрани от самите издателства. Следете нашия специален формат, но продължавайте да четете и ревютата, които правим всеки ден. Защото искаме да обичате книгите още повече!

Сплавта на закона Брандън Сандерсън

„Сплавта на закона (Мъглороден: книга 4“ от Брандън Сандерсън

Издава: „Артлайн Студиос“
Дата на публикуване: 3 август 2020 г.
Превод: Юлиян Стойнов
Редакция: Венелин Пройков
Корица: Тодор Христов

За книгата: Триста години след събитията, описани в трилогията „Мъглороден”, Скадриал е на прага на модерния свят, с железници, електрическо осветление и опиращи в облаците стоманени небостъргачи. Келсайър, Вин, Сейзед и Дух, както и останалите герои, сега са само част от историята – или по-точно религията. Ала макар науката и техниката да
бележат непрестанен напредък, старата магия на аломантията и ферохимията продължава да играе роля в този прероден свят. Извън чертите на града, в просторите, известни като Дивите земи, магиите са важно средство за храбрите мъже и жени, които се опитват да поддържат реда и правосъдието. Един от тях е Уаксилий Ладриан, рядък Двуроден, който може да Тласка метали с аломантия и да използва ферохимията, за да увеличава или намалява теглото си. След двайсет години в Дивите земи Уакс е принуден да се завърне в огромния град Елъндел заради семейна трагедия. Той оставя оръжието и се заема с управлението на своя дом в опит да възстанови финансовото му благополучие. Ала скоро ще трябва да научи по трудния начин, че чистите осветени улици на града са дори по-опасни от прашните равнини на Дивите земи.

„Видеоти“ от Сергей Минаев

Издава: „Персей“
Дата на публикуване: 3 август 2020 г.
Превод: Ива Николова
Редакция: Радослава Георгиева
Дизайн на корицата: Стефан Тотев

За книгата: Хаплив и ултра актуален, авторът на „Духless” се завръща с нов роман, посветен на любовта в циничния ни и материален свят. Героят на „Видеоти“ е популярен водещ на тв шоу. Живее охолно, прекарва дните си сред фенове или под влиянието на алкохол и дрога, а нощите – по купони с момичета, чиито имена не винаги успява да запомни до сутринта. Материалната му задоволеност го прави все по-циничен. За него момичетата са еднакви, шоуто му е посредствено, Москва е негостоприемна, клубовете са скучни и вече нищо не му носи истинска, разтърсваща емоция. Но погледът му към света се преобръща, когато среща интелигентна, красива и независима учителка в държавно училище, с която се запознава по време на снимки. Тя е напълно безразлична към него, което кара свикналия на женско внимание водещ да я иска още повече. Макар и започвайки като на шега, скоро връзката им се задълбочава и се превръща в истинска любов. Тази зависимост от друго човешко същество е нещо съвсем ново за прагматичния мъж. Пред него стои избор – дали да се довери и да се откаже от разпуснатия си начин на живот, за да не загуби Наташа, или да бъде свободен да живее ден за ден. И ако избере да остане сам, ще продължи ли да харесва онова, което е?

„Как да разбираш домашния си любимец?“ от Ларш Свенсен

Издава: „ Книги за всички“
Дата на публикуване: 3 август 2020 г.
Превод: Ангел Митов
Редакция: Дарина Фелонова
Дизайн на корицата: Стефан Тотев

За книгата: Как да разбираме животните? Имат ли съзнание, мисъл, морал, памет? Какви са техните емоции? Могат ли да изпитват болка, самота, мъка? Как възприемат света? В какво се изразява тяхната интелигентност? Какво е да си котка или куче? Проф. Ларш Свенсен (един от най-известните норвежки философи и автор на бестселъри, преведени на 25 езика) отваря вратите към едно по-пълноценно общуване между хора и животни, като разглежда поведението на различни животни на база на личните си наблюдения върху домашните си любимци (куче и две котки), както и върху експериментите, направени от авторитетни учени. Свенсен защитава идеята, че опознавайки самия себе си, човек може да разбере по-добре домашния си любимец или животните, с които има по-близък контакт. Чрез анализирането на собствените си преживявания на страдание, радост или удовлетворение човек може да разпознае техните проявления у животните и да си даде сметка, че макар да не могат да се изразяват словесно, при животинските видове може да бъде открит съзнателен живот.

„8 перфектни убийства“ от Питър Суонсън

Издава: „Софтпрес“
Дата на публикуване: 3 август 2020 г.  
Превод: Богдан Русев
Дизайн на корицата: Радослав Донев

За книгата: Преди 10 години Малкълм Кършоу публикува първата си статия в блога на книжарница „Старите дяволи“, където работи. Темата е „8 перфектни убийства“ и отразява личните му фаворити сред криминалните романи в световната литература. Осем истории, в които убиецът има всички шансове да се измъкне безнаказано благодарение на хитрост, съобразителност и съвършена режисура на местопрестъплението. В класацията на Малкълм попадат книги като „Азбучни убийства“ от Агата Кристи, „Тайната история“ от Дона Тарт и „Непознати във влака“ от Патриша Хайсмит. Днес страстта на Малкълм към криминалната литература не е толкова силна, но работата  в книжарницата продължава да е негово призвание.  Животът му е доста обикновен, докато един ден от ФБР не почукват на вратата му. Оказва се, че няколко неразрешени убийства от последните месеци притеснително напомнят на тези от списъка на Малкълм. Дали наистина полицията го търси за сътрудничество, или някой е подбрал правилните улики, за да постави книжаря в ролята на заподозрян? Едно е сигурно – който и да е убиецът, той отлично познава най-мрачните тайни на Малкълм и е готов да ги използва срещу него. За да се предпази, книжарят започва свое разследване, но заподозрените, към които се насочва, стават следващите жертви от дяволския списък, а той самият също се превръща в мишена.

„Граждани на космоса“ от Бъредин Джоселин

Издава: „Жануа’98“
Дата на публикуване: 3 август 2020 г.
Превод: Вера Гюлгелиева
Дизайн на корицата: Мина Ядкова 

За книгата: Каква е разликата във възприятията на човек на 14, 21, 28, 35 и 42 години и от какво зависят изборите, които правим (осъзнато или не), на всеки седем години? Духовното знание разкрива, че човешкото същество преминава през няколко етапа по време на живота си. На всеки седем години след физическото си раждане развиваме нови качества и умения, които надграждат тези от предишния период. Тези „прераждания“, следващи планетните закони, не са нито хаотични, нито просто съвпадения. Човек, познаващ реда и функциите на хода на живота си, притежава ключа за разбиране на различните етапи на съзряването си – физическо, емоционално, интелектуално, духовно. Прочетете тази великолепна книга и ще откриете много истини за Пътя, по който всеки ден решаваме да поемем. Уж случайно. 

„Изкуството да бъдеш спокоен” от Райън Холидей

Издава: „Сиела“
Дата на публикуване: 4 август 2020 г.
Превод: Жана Кличмурадова
Редакция: Димитър Николов
Дизайн на корицата: Фиделия Косева

За книгата: В духа на своите предишни книги – „Твоето его е врагът“ и „Дарът на трудностите“ – Райън Холидей черпи от мъдростта на големите философски течения и религии и от историите на значими личности – от Марк Аврелий и Конфуций до Чърчил и Кенеди, за да подчертае огромното значение на спокойствието в човешкия живот. В една епоха, в която сме подложени на невероятен информационен шум и всяка криза по света бива преувеличавана и набивана в главите ни от медии, социални мрежи и тролове, това спокойствие е ключ към по-щастлив и смислен живот и противоотрова на смазващия
ни стрес. Да приемем, че сме част от нещо по-голямо, да се възхитим на обикновените неща от живота и да се потопим в красотата на мига, да загърбим егото, да надмогнем себе си и да потърсим в покоя сила – именно на това изкуство ни учи тази книга.

„Да се срещнем във Венеция“ от Барбара Ханей

Издава: „Хермес“
Дата на публикуване: 4 август 2020 г.
Превод: Пепа Стоилова
Редакция: Галина Николова
Дизайн на корицата: Нина Николова

За книгата: Една година след трагичната загуба на съпруга си Дейзи кани трите им пораснали деца на почивка във Венеция. Ще бъде отново както преди – всички заедно в родния град на баща им, Лео. Но една шокираща тайна от миналото на Лео ги кара да преосмислят представите си за семейството, любовта и щастието. Ще успеят ли Дейзи и децата й да приемат промените, които са настъпили с всички тях? Под лъчите на адриатическото слънце те се изправят пред съдбовен избор, който ще преобърне живота им.

„Риба и пържени картофки – моята невероятна година в Полша“ от Бен Ейткен

Издава: „Ера“
Дата на публикуване: 04.08.2020 г.
Превод: Красимира Абаджиева
Редакция: Евгения Мирева
Дизайн на корицата: Фиделия Косева

За книгата: Пътуващият писател Бен Ейткен заминава за Полша за една година, за да разбере защо толкова много поляци напускат страната си. Той резервира най-евтиния полет – до град Познан, и започва да живее като местен. Бен прекарва времето си в пътуване и изследване на страната и местните хора и е очарован от културата, традициите, изключителното гостоприемство и богатата история на Полша. Той отсяда при монахини край Краков, получава неустоимо предложение за работа от скептичен и намусен фермер, присъства на полска сватба и прекарва Бъдни вечер с непознато семейство по стара коледна традиция. Този откровен, написан с невероятно чувство за хумор пътепис е личният разказ на Бен за една неподправена, многообразна страна, която с право се гордее с цветната си идентичност.

„По бреговете на Нева“ от Ирина Одоевцева

Издава: „Изток-Запад“
Дата на публикуване: 6 август 2020 г.
Превод: Нели Пигулева
Редакция: Валя Груева
Дизайн на корицата: Фиделия Косева

За книгата: В края на миналия век една книга предизвиква небивал интерес в Русия. Това е книгата на поетесата Ирина Одоевцева – удивително жива, колоритна и интригуваща сбирка от портрети, събития, характери и стихове на поети от следреволюционното време. В нея ще срещнете някои от най-знаковите имена от руския Сребърен век: Николай Гумильов, Осип Манделщам, Анна Ахматова, Александър Блок, Андрей Бели, Владимир Маяковски, Георгий Иванов, Михаил Кузмин, Фьодор Сологуб и др. Книгата е написана в Париж през 1967 г., първото ѝ издание в Русия е в края на 80-те години и веднага се възприема от читателите като „бляскаво и увлекателно откровение“.

„Дървото на коприната“ от Джулиан Стокуин

Издава: „AMG Publishing“
Дата на публикуване: 6 август 2020 г.
Превод: Росица Тодорова
Редакция: Русанка Одринска
Дизайн на корицата: Ромина Михайлова

За книгата: Принуден да избяга от Рим поради нашествието на остготите, търговецът Никандер среща Марий – жесток римски легионер, който става негов съюзник. Двамата отиват в Константинопол, за да потърсят нов живот, и нуждаещи се спешно от пари, измислят няколко на пръв поглед невъзможни схеми. Въоръжени със смелата идея да откраднат скъпоценната тайна на производството на коприна от далечен Китай, Никандер и Марий предприемат опасно пътуване, което никой досега не е успял да направи. За целта обаче трябва да измамят могъщия император Юстиниан и останалата част от неговите страшни византийски сановници. А в Римската империя нищо не е такова, каквото изглежда. Заинтригуван от тайнствения път на коприната от Китай до Запада и след продължително проучване на историческите извори, Джулиан Стокуин създава
една вълнуваща история, развиваща се през VI век, изпълнена с много хумор, приключения и неочаквани ситуации.

„Карантина“ от Питър Мей

Издава: „Колибри“
Дата на публикуване: 7 август 2020 г.
Превод: Надя Баева
Дизайн на корицата: Росен Дуков

За книгата: В пророческия си криминален трилър „Карантина“, написан преди петнайсет години и останал неиздаден досега, Питър Мей съчетава опустошителна пандемия с разследване на загадъчно убийство. Лондон е под карантина и е обявено военно положение. В столицата върлува вирус и се очаква той да зарази всеки четвърти от населението със смъртност седемдесет процента. При изкоп за спешния строеж на болница е открита чанта с оголени детски кости. На детектив инспектор Джак Макнийл му предстои последно денонощие работа в полицията и той е решен да разплете случая на фона на своя лична трагедия. Повествованието се развива в рамките на тези двадесет и четири часа и стремителният ритъм кара читателя също тъй бързо да обръща страниците и да е неспособен да остави книгата до самия вълнуващ край.

Ако искате да включим и ваша книга в седмичния ни подбор на нови заглавия, пишете ни на martina.lambova@gmail.com поне няколко дни преди излизането ѝ на пазара, следвайки ползвания в този материал формат.