Преди осемнайсет години французинът Марк Леви приема писането за нова посока в живота си и оттогава изпод перото му на бял свят се появяват цели седемнайсет романа. Първата му книга „Ами ако това беше истина“ дава много силен старт на творческата му кариера и го превръща в един от най-четените съвременни френски автори.
Досега не бях попадала на нито едно негово произведение, но се оказа, че първата адаптация по негова книга от 2005 г. е един от любимите ми филми от юношеските години – „Истина ли е…“ (Just Like Heaven). В екранизацията участват Марк Бъфало и прекрасната Рийз Уидърспун, която е заклет литературен фен (ако не ви се вярва, само погледнете профила на читателския й клуб в Инстаграм).
В главния герой на „Тя и той“ (изд. „Colibri“) виждам прототип на самия Марк Леви. Пол също замразява работните си ангажименти за неопределен период от време и се отдава на писането. Няма как обаче да знам дали историите на персонажа и неговия създател се припокриват напълно. Може би да, може би не. Всъщност Пол публикува първата си история благодарение на нежеланата намеса на приятелите си Артър и Лорън, които се добират до ръкописа и правят всичко възможно да намерят издател за разтърсващата творба на най-близкия им другар.
Страшното идва, когато първата му книга вече е факт и Пол решава да я прочете. Тогава осъзнава до каква степен е разголил душата и сърцето си в тези редове. Медиите вече го преследват неуморно, а той неистово иска да избяга от тях. Ето защо взема спонтанното решение да направи рязък завой – да замине за Париж, където да си живее по ергенски в обятията на многожеланите парижки момичета и евентуално да продължи да пише.
Основният женски образ в романа е на англичанката Мелиса Барлоу, чийто живот винаги блести от кориците на светските списания и който трябва да бъде поддържан в перфектен вид. За никого не е тайна, че идеални хора и връзки на тази планета просто няма. Бракът на известната актриса с неин колега и последен филмов партньор съвсем е излязла от релсите на красивото и търпимото, затова един ден тя решава да се скрие от обективите, от продуцентите, от съпруга си, от всички. Дегизира се и заминава на гости при най-добрата си приятелка в Париж.
Мия и Пол не биха подозирали за съществуването си, ако не бяха приятелите на писателя, които се опитват да го накарат да се върне в Сан Франциско. Шеговитата регистрация на Пол в сайт за запознанства – за която, разбира се, той самият не знае, – съвпада с решението на Мия да ползва услугите на платформата, за да види как работи любовта в онлайн пространството.
В сюжета е намесена още една жена – преводачката на Пол в Южна Корея, където романите му се продават като топъл сутрешен хляб. Нейното присъствие е магнетично и ненатрапчиво, а и точно то превръща „Тя и той“ в книга, която си струва отделенето време.
Няма да крия, че мнението ми за новия роман на Марк Леви не е и наполовина толкова добро, колкото за екранизацията по дебюта му. Независимо от интересната развръзка, която намесва световната тайна, наречена Северна Корея, книгата ме остави и с негативни впечатления. Те са свързани както със самия изказ на автора, така и с преводаческата и редакторската работа по изданието.
По отношение на стила не ми хареса, че Пол и Мия през цялото време си говорят на „Вие“ – стори ми се много натрапчиво и неестествено. Що се отнася до превода, използвана е дублетната форма „мене“ и „тебе“, която, колкото и да е правилна според всички постулати на българския език, не ми звучеше на място и не спираше да ме дразни. В редакторската работа, а и в превода, също намерих пропуски, които възпрепятстват лекото и свободно четене. Ако поради гореизброените причини разговорите между героите не бяха толкова тромави за четене (за щастие, само в дадени моменти!), книгата щеше да ми се хареса много повече.
Няма да си кривя душата обаче – признавам, че въпреки всичките ми забележки, на моменти улавям как умът ми още се рее в Париж, на пейка до Сена, в компанията на образите, създадени от Марк Леви. Може би някой ден бих дала шанс и на друга негова книга…