Запазете датата 27 септември (сряда) за дванадесетото издание на Нощ на литературата, която и тази година се организира с медийната подкрепа на „Аз чета“. В магичната вечер, която започва в 18 ч. и ще продължи до 21 ч., очаквайте отново много и интересни откъси от европейски книги, издадени в оригинал след 2000 г.
През 2023 г. Нощта на литературата се разгръща в 15 български населени места, за да позволи на публиката да се наслади на красотата на европейската литература и да помогне на читателите за пореден път да открият своя нов любим писател. Организаторите са планирали вълнуваща литературна разходка из съвременната европейска литература, представена по нетрадиционен начин от вълнуващи и интересни личности! И тази година изборът е голям и слушателите трябва предварително добре да обмислят маршрута си, защото ще имат възможност да чуят австрийска, унгарска, белгийска, английска, португалска, испанска, датска, гръцка, финландска, немска, ирландска, италианска, българска, северно-македонска, полска, словенска, украинска или чешка поезия и проза.
Събитието е част от Календара на културните събития и се провежда с подкрепата на Столична община.
Поетапно бяха обявени книгите и читателските гнезда, които организаторите са подбрали тази година. Скоро ще бъдат разкрити и четците.
Следете подробности за събитието тук.
Ето и информация за книгите, четците и читателските гнезда в София:
1. Австрия
книга: „ДЪХЪТ НА ЕВРОПА, ЛИТЕРАТУРЕН ФЕСТИВАЛ РУСЕ“/Сто черни шевни машини от Елиас Хиршл
преводач: Пенка Ангелова, издателство: „Елиас Канети“
гнездо: Национална художествена академия / ул. „Шипка“ 1
2. Белгия
книга: „Война и терпентин“ от Стефан Хертманс
преводач: Анета Данчева-Манолова
издателство: „Персей“
чете: Линда Русева
гнездо: Национален студентски дом, зала „Реплика“, етаж 2 / пл. „Народно събрание“ 10
3. България
книга: „Още един ден в музея“ от Зорница Христова, Тодор Петев
издателство: „Точица“
чете: Зорница Христова
гнездо: Къщата на Столична община на ул. „Париж“ 1
4. Германия
книга: „Тил“ от Даниел Келман
преводач: Жанина Драгостинова
издателство: „Колибри“
чете: Данаил Обретенов
гнездо: Национален студентски дом, Зала „Камерна“, етаж 1 / пл.“Народно събрание“ 10
5. Гърция
книга: „Шега“ от Янис Палавос
преводач: Стефан Касъров
издателство: „Колибри“
чете: Аделина Радева
гнездо: betahaus | sofia / ул. „Шипка“ 6, ет.3
6. Дания
книга: „Същински ангели“ от Мортен Пепе
преводач: Росица Цветанова
издателство: Персей
чете: Петър Русев
гнездо: (+)Tova / ул. „Марин Дринов“ 30
7. Европейска комисия
книга: „Раят“ от Пия Лейно
преводач: Росица Цветанова
издателство: „Персей“
чете: Мартин Димитров
гнездо: VIVACOM Art Hall Oborishte 5 / ул. „Оборище“ 5
8. Ирландия
книга: „Актриса“ от Ан Енрайт
преводач: Стела Джелепова
издателство: „Лист“
чете: Лора Мутишева
гнездо: Mahala Bookstore / ул. „Георги Бенковски“ 27
9. Испания
книга: „Безкраят в стрък тръстика“ от Ирене Вайехо
преводач: Десислава Антова и Захари Омайников
издателство: Колибри
чете: Асен Кукушев
гнездо: Klubovna / ул. „Кракра“ 15
10. Италия
книга: „Трудни любови“ от Итало Калвино
преводач: Сава Славчев
издателство: „Колибри“
чете: Сава Славчев
гнездо: Национален студентски дом, Репетиционна зала 310, етаж 3 / пл.“Народно събрание“ 10
11. Детски книги
книга: „Всички погубени места“ от Джон Бойн
преводач: Надежда Розова
издателство: „Лабиринт“
чете: Темз Арабаджиева
гнездо: Национален студентски дом, Зала „8-ми декември“, етаж 5 / пл.“Народно събрание“ 10
12. Великобритания
книга: „Парижанина“ от Изабела Хамад
преводач: Стефан Аврамов
издателство: „Кръг“
чете: Радосвета Стаменкова
гнездо: Галерия „Академия“ / ул. „Шипка“ 1
13. Полша
книга: „Миг“ от Вислава Шимборска
преводач: Искра Ангелова
издателство: Университетско издателство „Св. Климент Охридски“
чете: Анета Иванова
гнездо: КО-ОП / бул. „Янко Сакъзов“ 17
14. Португалия
книга: „Урокът на лунатика“ от Фредерико Педрейра
преводач: Илияна Чалъкова
издателство: „Колибри“
чете: Илияна Чалъкова
гнездо: Национален студентски дом, Зала „Галерия“, етаж 2 / пл.“Народно събрание“ 10
15. Северна Македония
книга: „Вещица“ от Венко Андоновски
преводач: Мариян Петров
издателство: „Персей“
четат: Игор Дамянов
гнездо: Национален студентски дом, Централно фоайе, етаж 1 / пл.“Народно събрание“ 10
16. Словения
книга: „Бялото се пере на деветдесет“ от Броня Жакел
преводач: Димана Митева
издателство: „Матком“
чете: Димитър Николов
гнездо: Национален студентски дом, Репетиционна зала 304, етаж 3 / пл.“Народно събрание“ 10
17. Украйна
книга: „Зад гърба“ от Гаска Шиян
преводач: Пенка Кънева
издателство: „Колибри“
чете: Снежана Макавеева
гнездо: San Stefano Gallery / ул. „Сан Стефано“ 22
18. Унгария
книга: „Симфония „Европа“ от Габор Т. Санто
преводач: Юлия Крумова
издателство: „Ерго“
чете: Борислав Вълов
гнездо: Къща за птици / ул. „проф. Асен Златаров“ 22
19. Финландия
книга: „Невидимото дете“ от Туве Янсон
преводач: Теодора Джебарова
издателство: „Дамян Яков“
чете: Моника Цветкова
гнездо: Национална художествена академия / ул. „Шипка“ 1
20. Чехия
книга: „При чехите. Антология на съвременния чешки разказ“, автор на откъса: Адела Кнапова
преводач: Росина Кокудева
издателствo: „Жанет 45“
чете: Ива Дойчинова
гнездо: Чехословашки клуб „Т.Г. Масарик“ / ул. „Кракра“ 15
21. Швейцария
книга: „Микроскрипти“ от Роберт Валзер
преводач: Мария Добревска
издателство: „КХ“
чете: Никол Оташлийска
гнездо: Национален студентски дом, Репетиционно студио „Любен Гройс“ / пл.“Народно събрание“ 10
Очаквайте повече информация за книгите и читателските гнезда и в останалите градове. Следете подробности за събитието и тук.
Тези и още много книги, можете да поръчате от Ozone.bg.