Веднъж в седмицата „Аз чета“ ви представя новите книги на пазара, подбрани от самите издателства. Следете нашия специален формат, но продължавайте да четете и ревютата, които правим всеки ден. Защото искаме да обичате книгите още повече!
„Дървото на лъжите” от Франсис Хардинг
Издава: Сиела
Дата на излизане: 21 април 2017 г.
Преводач: Елена Павлова
Художник на корицата: Живко Петров
За книгата: Очаквайте носителят на наградата „Коста” за 2015 г. – брилянтния и мрачен трилър „Дъpвoтo нa лъжитe” от Франсис Хардинг! „Дървото на лъжите” pacтe и вpъзвa плoд caмo aĸo мy бъдaт пpoшeпнaти лъжи, в ĸoитo xopaтa дa пoвяpвaт. A плoдoвeтe paзĸpивaт вaжни иcтини нa oнзи, ĸoйтo ги oпитa. Koлĸoтo пo-гoлямa и ycпeшнa лъжa пpoшeпнeш нa дъpвoтo, тoлĸoвa пo-цeннa иcтинa щe нayчиш… A Фeйт имa иcтинcĸи тaлaнт дa лъжe.
„Радостта да си обикновен“ от Роланд Меруло
Издава: Обсидиан
Дата на публикуване: 20 април 2017 г.
Преводач: Надежда Розова
За книгата: Какво се случва, когато след официалната вечеря във Ватикана папата и Далай Лама внезапно изчезнат? Когато най-уважаваните и обичани духовни водачи в света спонтанно решат, че имат нужда да поживеят като обикновени хора, за да преоткрият някои прости земни радости и удоволствия? Едно пътуване „под прикритие” може да даде отговор на много тревожни, нетърпящи отлагане въпроси.
„Разкази и повести“ от Антон П. Чехов
Издава: Колибри
Дата на публикуване: 21 април 2017 г.
Преводач: Пенка Кънева
Художник на корицата: Стефан Касъров
За книгата: Антон П. Чехов е един от най-великите майстори на краткия разказ. „Тихият вълшебник“ открива нови простори пред психологическата проза. В забързания свят, в който живеем, имаме нужда точно от простотата и естествеността, които струят от творбите на Чехов. Сборникът съдържа някои от най-емблематичните творби, както и някои по-малко известни негови произведенния.
„Императорът на осемте острова” от Лиан Хърн
Издава: Труд
Дата на публикуване: 19 април 2017 г.
Преводач: Жана Тотева
За книгата: С „Императорът на осемте острова” Лиан Хърн стартира нова поредица от две приключенски книги, изпълнени с интриги, приключения и любов. В един фантастичен и омагьосан свят, амбициозен воин обрича племенника си на смърт и завладява земите му. В Тъмната гора могъщ отшелник обучава младия Шиканоко, който против волята му е превърнат в същество със свръхсили. Жестока битка за това кой ще е Императорът на Осемте острова се готви от два могъщи клана, но един дивак от Тъмната гора ще обърка всички сметки…
„Писма до изгубените души“ от Бриджид Кемерер
Издава: Егмонт
Дата на публикуване: 22 април 2017 г.
Преводач: Анелия Янева
За книгата: Джулиет Янг не спира да спазва дългогодишната си традиция, оставяйки писма на гроба на майка си след смъртта ѝ. Деклан Мърфи е осъден на общественополезен труд на гробищата и мечтае да избяга от демоните на миналото си. Когато Деклан прочита завладяващо писмо, оставено до един от гробовете, той не успява да устои и отговаря… Но какво ли ще се случи, когато пътищата им се пресекат?
„Слънцето залязва над Ангкор“ от Николай Овчаров
Издава: Хермес
Дата на публикуване: 20 април 2017 г.
За книгата: Пътешествието си професор Овчаров започва от Виетнам, за да премине през Тайланд – кралството на будизма и военните преврати. Продължава през Лаос с едно голямо плаване по великата река Меконг. Специално внимание е отделено на великата кхмерска империя Камбуджадеша на територията на днешна Камбоджа, на невероятната й столица Ангкор Тхом и главното светилище Ангкор Ват. Ще се разходим из Перлата на Азия Пном Пен, ще научим потресаващи факти за кървавия режим на Пол Пот.
„Нещо човешко“ от Павел Поторочин
Издава: Инфодар
Дата на публикуване: 20 април 2017 г.
Преводач: Лина Василева
Дизайн на корицата: Светлозар Петров
За книгата: Романът на Павел Поторочин е написан за хора, които умеят да се радват на хубавата книга. И умеят да съхранят в душата си тази радост – за дните и нощите, изпълнени с онези толкова човешки неща като самотата и смъртта, неумиращата надежда и вечната любов.
„Граница“ от Капка Касабова
Издава: Жанет 45
Дата на публикуване: 21 април 2017 г.
Преводач: Невена Дишлиева-Кръстева
Дизайн: Люба Халева
За книгата: „Πътeпиcнaтa литepaтypa имa нyждa oт мaгичeн, блecтящ и opигинaлeн тaлaнт, ĸaĸъвтo пpитeжaвa Kaпĸa Kacaбoвa. Tя пишe c бeзпpeĸocлoвнa интeлигeнтнocт и бoгaт пoeтичeн eзиĸ, cъc зpялa вeщинa и c yceт ĸъм нeвидимoтo в cвeтa. Koгaтo в живoтa ми ce пoяви „Гpaницa“, cяĸaш мe yдapи гpъм.“ Πиĸo Aйъp
„Морето и тишината“ от Питър Кънингам
Издава: Амат-АХ
Дата на публикуване: 19 април 2017 г.
За книгата: Ирландия, 1945 г. Млада и красива, Из започва нов живот и с нов съпруг на югоизточното крайбрежие. Докато тя се опитва да се впише в провинциалния морски пейзаж, обстоятелствата, довели я в Монюмънт, продължават да са обвити в мистерия и да занимават местните жители. Войната в Европа е приключила и промяната всеки момент ще помете стария ред.
„Спомени от една селска вечеринка“ от Иржи Хаичек
Издава: Гея Либрис
Дата на публикуване: 18 април 2017 г.
Преводач: Йорданка Трифонова
За книгата: Общото време и място на действие, героите, често преминаващи от разказ в разказ, превръщат историите от сборника в цялостно произведение. Хаичек изобразява живота с акварелна тъга и носталгия, деликатна еротика и светъл хумор. Творбата дава повод за размисъл и сравнение между чешката и българската действителност след 1989 г. Иржи Хаичек е познат на българските читатели с книгите „Селски барок” и „Рибя кръв”.
„Как да пишем страхотни истории“ от Кристъфър Едж
Издава: Софтпрес
Дата на публикуване: 20 април 2017 г.
Преводач: Юлия Спиридонова-Юлка
За книгата: Децата обичат историите – разкази за това как са прекарали ваканциите, приказки, приключенски романи и пълни измислици. Всеки знае, че междучасията и игрите са пълни и много опашати разкази, родени от живото детско въображение. На помощ в тази ситуация идва „Как да пишем страхотни истории“ – цветен, забавен и изключително полезен наръчник за всяко дете, което мечтае да стане писател или просто обича да разказва истории.
„Големият регрес: международен дебат за духовната ситуация на времето”
Издава: Критика и хуманизъм
Дата на публикуване: 21 април 2017 г.
Преводачи: Теодора Карамелска, Цвета Цанева, Ася Захариева, Атанас Игов, Паула Ангелова, Теодора Цанкова, Антоанета Колева
Художник: Яна Левиева
За книгата: В този том едни от най-големите социални учени на времето и международно признати интелектуалци и opinion makers изследват причините за „Големия регрес“ на политическото и социалното, който живеем, обмислят възможни сценарии за следващите години и обсъждат стратегии как да се изправим пред това най-висше предизвикателство на епохата. Книгата излиза едновременно с оригинала в Германия и на 14 езика в Европа, САЩ и Китай.
„Войната не е с лице на жена“/ „Последните свидетели“ от Светлана Алексиевич
Издава: Парадокс
Дата на публикуване: 19 април 2017 г.
Преводач: Боян Станков
Дизайн: Живко Петров
За книгата: Близо 30 години след първото си издаване у нас, дебютните два романа на нобеловия лауреат Светлана Алексиевич „Войната не е с лице на жена” и „Последните свидетели” излизат отново на български. Издателство „Парадокс“ ги публикува в един том в превод от руски на Боян Станков и под редакцията на Светлана Комогорова–Комата.
Ако искате да включим и Ваша книга в седмичния ни подбор на нови заглавия, пишете ни на [email protected] поне няколко дни преди излизането й на пазара, следвайки ползвания в този материал формат.