На 23 април – Световния ден на книгата и авторското право – отдаваме заслужено внимание на онези, без чиито усилия литературата не…
Ирена Алексиева е филолог с магистратура по английска филология от Софийския университет „Св. Климент Охридски“ и втора магистратура по новогръцка филология от…
Мариана Екимова-Мелнишка е преводачка, която познаваме с работата ѝ по множество емблематични заглавия от Антъни Бърджес, Маргарет Атууд, Дж. К. Роулинг, Колийн…
Как превеждаш: Нели Раданова
6 мин.
Доц. д-р Нели Раданова е едно от разпознаваемите имена, когато говорим за необятния свят на италианския език. Специалността ѝ е „Италианско езикознание“….
Радослав Папазов завършва средното си образование в северногерманския град Кил, а след това се завръща в родната София, където завършва специалност „Скандинавистика“…
Преводач, писател, пътешественик, Або е живял на четири континента и е обиколил 40 държави. През 2019 г. тези приключения вдъхновяват книгата „Поводи…
Ваня Георгиева е преводач и преподавател на италиански език. Родена и израснала в София, тя завършва специалност „Рехабилитация“, а през 1991 г….
Вероятно познавате Емил Минчев като създателя на образа на детектив Бънк Ромеро в поредицата криминални романи „Нюх“, „Бяс“, „Стръв“, „Мъст“ и „Лов“….
Днешният ни гост е превеждал от английски Казуо Ишигуро, Джонатан Франзен, Ричард Фланаган, Себастиан Бари, Дж. Г. Фарел, Рохинтън Мистри, Джеймс Солтър,…
Как превеждаш: Марко Видал
7 мин.
Марко Видал е испански българист и преводач на българска съвременна поезия. Превел е над 100 съвременни български поети на испански език, които…