Отвориха за кандидатстване програма „Преводи“ на Национален фонд „Култура“, съобщиха от Министерството на културата. Срокът за подаване на проектите е 19 август,…
Повече от една трета от преводачите в Обединеното кралство са останали без работа заради генеративен изкуствен интелект, сочат данните на проучване на…
Изгряващи писатели от 11 европейски страни, сред които и България, се търсят по международния проект за развитие на таланти CELA – Connecting…
Шест книги, обхващащи шест езика, шест държави и три континента, се борят за най-голямата международна литературна награда тази година. Краткият списък за…
Рекорден брой книги бяха разгледани от журито в тазгодишното издание на Международната награда „Букър“. Само 13 от 149 заглавия намериха място в…
Сборникът с разкази на българския писател Деян Енев „Цирк България“ отива на финал за наградата „Polski Kot“ за 2024 г., става ясно…
Как превеждаш: Нели Раданова
6 мин.
Доц. д-р Нели Раданова е едно от разпознаваемите имена, когато говорим за необятния свят на италианския език. Специалността ѝ е „Италианско езикознание“….
Мари Врина-Николов заобичала българския език още като дете, когато чула за първи път неговата мелодия, разкри самата професорка по време на тържествена…
Богатството на балканската литература като смесица от култури, езици и идентичности, тепърва ще бъде откривано от широката международна публика, а вниманието все…
Сръбско издателство „Геопоетика“ включи „Времеубежище“ от Георги Господинов в благотворителна инициатива, свързана със събирането на средства за Национално сдружение на родители на…