Общо 190 български преводачи на художествена литература подписаха отворено писмо, инициирано от Съюза на преводачите в България, за достойно заплащане и договори…
Събират номинации в конкурса за наградата за превод „Кръстан Дянков“ 2022 г. до 15 септември, съобщиха организаторите от фондация „Елизабет Костова“. Наградата…
Внучката на писателя и преводач Валери Петров – Анна Хаджимишева – обяви публично, в онлайн разговор с основателката на фондация “Детски книги”…
Как четеш: Борислав Стефанов
6 мин.
Борислав Стефанов е филолог и преводач с английски език. Завършва Английска филология и магистратура Превод в СУ „Св. Климент Охридски“. Има опит в…
Мария Енчева е родена през 1982 г. в гр. Пловдив. Завършва Езикова гимназия „Пловдив“ и немска филология в СУ „Св. Климент Охридски”….
Скъпи читатели, Вероятно често се чудите защо заглавието на дадена книга не е преведено буквално. Понякога наистина се налагат промени и причините могат да са…
На церемония в Център за култура и дебат „Червената къща“ бяха връчени за девети пореден път годишните награди за превод „Кръстан Дянков“….
Поводът за ексклузивното интервю с Мартин Христов е удостояването му с отличието „Златен кръст“ на Унгарската държава, в лицето на президента Янош Адер,…
Един от най-добрите родни преводачи, благодарение на когото четем на български Стивън Кинг – Адриан Лазаровски, загина в автомобилна катастрофа край Шумен в…
Светлозара Лесева [на заглавната снимка] получи голямата награда „Кръстан Дянков“ за 2014 г. за работата си по романа „Под сянката на свещеното дърво“…