Знаех, че се вдига много шум около „Изхвърлени в Америка“ (изд. „ICU“, преводач: Надежда Розова) от Джанин Къминс, но умишлено не се…
„Между майката и дъщерята така и не се получи.“ Не се съгласявам с определението „забавен, вълнуващ и запомнящ се“ и „изтънчен хумор“…
На първия ми семинар по Постколониална литература преподавателят ни подтикна да разсъждаваме върху аргумента, че „личното е винаги политическо и обратното“. Като пример…
Нов роман от писателя Георги Господинов очакваме съвсем скоро. Това обяви писателят в личния си профил във Facebook и сподели, че е…
Отдавна не бях прочитала книга за един ден, но точно това ми се случи с „Но и аз“ (изд. „Colibri“, преводач: Росица…
„Ефектът Сюзан“ на датския писател Петер Хьог (изд. „Colibri“, преводач: Анюта Качева) е по-особена от първоначалното повърхностно определение „скандинавски трилър“. От корицата става…
Исках да прочета „Изхвърлени в Америка“ (изд. „ICU“, преводач: Надежда Розова) от Джанин Къминс веднага щом разбрах за нея. Интересът ми обаче се…
Да си останем вкъщи и да четем е мечтата на всички интроверти и запалени читатели. Но нека сме реалисти – колкото и…
Всички сме чели не една и две книги за така наречените dysfunctional (проблемни) семейства. И често, заради добре описаните отношения между героите…
Готови ли сте за книга, която не се побира в жанрови рамки? Такава, която захвърля читателя в крайностите на разумното и абсурдното,…

