Дата/час
24/03/2022
18:30 - 20:00
Място
Полски институт в София
ул. Веслец №12
София
Категория
„Крилата на олтара. Разкази, дневници, есета“
на Густав Херлинг-Груджински
С участието на проф. Маргрета Григорова, Десислава Недялкова и проф. Пенка Ангелова. Модератор на срещата: Кристиян Янев
Каним ви на представянето на българското издание на книгата „Крилата на олтара. Разкази, дневници, есета“ на Густав Херлинг-Груджински с участието на преводачките проф. Маргрета Григорова и Десислава Недялкова, и директора на издателство „Елиас Канети“ проф. Пенка Ангелова. Модератор на срещата: Кристиян Янев.
„Крилата на олтара“ е сборник с избрани творби на Густав Херлинг-Груджински – разкази, фрагменти от дневници и есета, които разкриват целостта на творческия свят на писателя. Тя включва разказите „Кулата“, „Пиета дел‘Изола“, „Второто пришествие“, „Умиращият Антихрист“, „Чудо“, „Светият Дракон“, неговия magnum opus – воденият от 1971 г. до края на живота му „Дневник, писан през нощта“, публикувания посмъртно „Таен дневник“ (1957-1958), избрани есета за изкуството и „Най-краткият пътеводител през самия себе си“ – автобиографична и изповедна книга. „Крилата на олтара“ е издадена от издателство „Елиас Канети” с подкрепата на Полския институт в София.
Проф. Маргрета Григорова – специалист по полска литература и преподавател в катедра „Славистика“ на Великотърновския университет „Св.св. Кирил и Методий“, преводач от полски език. Превела е стихове на Вислава Шимборска, Роман Хоне, Збигнев Херберт, Йежи Либерт, репортажи на Кажимеж Новак, разкази на Густав Херлинг-Груджински и литературна критика. Член на Полската асоциация на конрадистите и на Международната асоциация на полските писатели. Отличена с почетния знак „За заслуги към полската култура“ (2014 г.), наградата „Полоникум“ на Варшавския университет (2018 г.) и Златен кръст за заслуги (2019 г.).
Десислава Недялкова – редактор и преводач от полски език, автор на преводи на творби на отец Юзеф Тишнер.