Дата/час
11/12/2014
14:00 - 15:00
Място
42-ри Софийски международен панаир на книгата
Национален дворец на културата
София
Категория
Литературно четене с Румяна Еберт и преводачката Ана Димова. Съвместно с Гьоте Институт, София.
Предлагаме четене на преводи от излязлата в издателство Визер, Австрия книга на българската писателка и преводачка Румяна Еберт „Ъгли и овали”.
„На всеки език нещата се казват по различен начин” Аглая Ветерани
„Как с две четиристишия може да се каже повече , отколкото някои автори с цял роман, ни показва стихотворението Битпазар. Да се научиш да плуваш свободно – може би това е претенцията на тези стихотворения. Читателят – и това ми се струва най-красивото в тях – никога не се чувства опекунстван, не се чувства ограничен. Стихотворенията на Румяна Еберт му дават въздух да диша (а може би и читателско дихание?)
Тази широта, струва ми се, не е природна даденост . Човек трябва да я придобие. Стихотворенията на Румяна Еберт имат този замах.“ Фолкер Сиелоф
Представя издателство „Елиас Канети“
Сцена, ет. 3,
НДК